無(wú)疑的,大家都知道,英語(yǔ)口語(yǔ)是中國(guó)人學(xué)習(xí)英語(yǔ)一大難攻克的重點(diǎn),我們每天大聲朗讀,找眾多的電影來(lái)看、小說(shuō)來(lái)閱讀,也是為了提高自身的口語(yǔ)發(fā)聲能力,我們頻繁的與外籍朋友交流、逼迫自己每天聯(lián)系他們,不也是為了提高口語(yǔ)交際的能力?所以毫不夸張地說(shuō),我們的一切準(zhǔn)備工作,都是為了提高口語(yǔ)交際能力而做的。那么,提高英語(yǔ)口語(yǔ)發(fā)聲的關(guān)鍵難點(diǎn)在什么地方呢?
其實(shí),雖然中國(guó)人的舌頭被譽(yù)為是萬(wàn)能的舌頭,但是總有那么幾個(gè)音,是我們難以分辨的。也正因?yàn)殡y以分辨,所以讓我們發(fā)出這幾個(gè)音就顯得非常的難。例如:[i:]、[i]、[e]這幾個(gè)音,就是咱們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的老大難。
不相信的朋友不妨試試以下的幾組讀音:
beat和bit
bed和bad
sheep和ship
你不妨看看,你在發(fā)聲的時(shí)候,前后的兩個(gè)單詞是否有區(qū)別?或者說(shuō),你能聽(tīng)出來(lái)兩個(gè)單詞發(fā)音的區(qū)別么?
其實(shí)要想知道造成我們無(wú)法理解兩組發(fā)聲區(qū)別的原因很簡(jiǎn)單,就在于我們的母語(yǔ)之中,例如[i:]、[i]兩個(gè)長(zhǎng)短音在漢語(yǔ)中全部都表達(dá)為[i],并不存在任何的區(qū)別,所以在潛意識(shí)中,我們對(duì)于長(zhǎng)短音的習(xí)得也顯得非常的困難。
當(dāng)然,讓咱們中國(guó)人頭疼的還并非只是簡(jiǎn)單的[i:]、[i]這樣的長(zhǎng)短音,還有一種就是中國(guó)人發(fā)生的習(xí)慣。還是舉例子來(lái)說(shuō)明吧,這樣看起來(lái)也比較的直觀(guān)。
例如:咱們漢語(yǔ)拼音的[a]、[o]、[e]等元音發(fā)聲,應(yīng)該是咱們比較熟悉的吧?我們不妨先來(lái)感受一下它們的發(fā)音,是否與嘴唇有著很大的關(guān)系?其實(shí)漢語(yǔ)拼音中很多音節(jié)的發(fā)聲都依靠嘴唇的開(kāi)合度來(lái)實(shí)現(xiàn),而反觀(guān)英語(yǔ),卻與漢語(yǔ)存在極大的差別,熟悉英語(yǔ)的朋友不難看出,英語(yǔ)主要依靠口腔后部進(jìn)行發(fā)聲,就如我們上面提到的[i:]和[i],就是依靠舌頭細(xì)微的差別來(lái)實(shí)現(xiàn)的,但是對(duì)于喜歡大差別發(fā)音的中國(guó)人來(lái)說(shuō),這無(wú)疑是很難做到的。
用我們的常理來(lái)講,要想學(xué)好英語(yǔ)口語(yǔ),還是要靠聽(tīng)、說(shuō)兩個(gè)方面的結(jié)合來(lái)實(shí)現(xiàn),如果沒(méi)辦法聽(tīng)出beat和bit、sheep和ship的區(qū)別,我們又如何能真的明白對(duì)方的意思呢?當(dāng)然,不少朋友表示可以通過(guò)語(yǔ)境來(lái)實(shí)現(xiàn)對(duì)句子的理解,但是長(zhǎng)此以往,對(duì)我們自己英語(yǔ)口語(yǔ)的提高并無(wú)任何好處。
其實(shí),雖然中國(guó)人的舌頭被譽(yù)為是萬(wàn)能的舌頭,但是總有那么幾個(gè)音,是我們難以分辨的。也正因?yàn)殡y以分辨,所以讓我們發(fā)出這幾個(gè)音就顯得非常的難。例如:[i:]、[i]、[e]這幾個(gè)音,就是咱們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的老大難。
不相信的朋友不妨試試以下的幾組讀音:
beat和bit
bed和bad
sheep和ship
你不妨看看,你在發(fā)聲的時(shí)候,前后的兩個(gè)單詞是否有區(qū)別?或者說(shuō),你能聽(tīng)出來(lái)兩個(gè)單詞發(fā)音的區(qū)別么?
其實(shí)要想知道造成我們無(wú)法理解兩組發(fā)聲區(qū)別的原因很簡(jiǎn)單,就在于我們的母語(yǔ)之中,例如[i:]、[i]兩個(gè)長(zhǎng)短音在漢語(yǔ)中全部都表達(dá)為[i],并不存在任何的區(qū)別,所以在潛意識(shí)中,我們對(duì)于長(zhǎng)短音的習(xí)得也顯得非常的困難。
當(dāng)然,讓咱們中國(guó)人頭疼的還并非只是簡(jiǎn)單的[i:]、[i]這樣的長(zhǎng)短音,還有一種就是中國(guó)人發(fā)生的習(xí)慣。還是舉例子來(lái)說(shuō)明吧,這樣看起來(lái)也比較的直觀(guān)。
例如:咱們漢語(yǔ)拼音的[a]、[o]、[e]等元音發(fā)聲,應(yīng)該是咱們比較熟悉的吧?我們不妨先來(lái)感受一下它們的發(fā)音,是否與嘴唇有著很大的關(guān)系?其實(shí)漢語(yǔ)拼音中很多音節(jié)的發(fā)聲都依靠嘴唇的開(kāi)合度來(lái)實(shí)現(xiàn),而反觀(guān)英語(yǔ),卻與漢語(yǔ)存在極大的差別,熟悉英語(yǔ)的朋友不難看出,英語(yǔ)主要依靠口腔后部進(jìn)行發(fā)聲,就如我們上面提到的[i:]和[i],就是依靠舌頭細(xì)微的差別來(lái)實(shí)現(xiàn)的,但是對(duì)于喜歡大差別發(fā)音的中國(guó)人來(lái)說(shuō),這無(wú)疑是很難做到的。
用我們的常理來(lái)講,要想學(xué)好英語(yǔ)口語(yǔ),還是要靠聽(tīng)、說(shuō)兩個(gè)方面的結(jié)合來(lái)實(shí)現(xiàn),如果沒(méi)辦法聽(tīng)出beat和bit、sheep和ship的區(qū)別,我們又如何能真的明白對(duì)方的意思呢?當(dāng)然,不少朋友表示可以通過(guò)語(yǔ)境來(lái)實(shí)現(xiàn)對(duì)句子的理解,但是長(zhǎng)此以往,對(duì)我們自己英語(yǔ)口語(yǔ)的提高并無(wú)任何好處。
最新評(píng)論: