中譯英寫文章,英譯中看資料,目前大家在用的都是些什么翻譯器呢?有一點(diǎn)我覺(jué)得有必要提醒一下大家,常用的百度翻譯、谷歌翻譯(尤其谷歌曾經(jīng)一度被封神),這些線上的翻譯器它畢竟只是直譯,不會(huì)給你糾錯(cuò),不會(huì)考慮語(yǔ)境,也不會(huì)給你聯(lián)想!不相信的朋友們,您可以留意一個(gè)有趣的現(xiàn)實(shí)情況:同樣的一句話,如果直接長(zhǎng)按翻譯,最后的翻譯結(jié)果就是會(huì)出現(xiàn)上百條具有相關(guān)意義的中英文對(duì)照翻譯,少點(diǎn)英語(yǔ)知識(shí)的人都很難選出哪個(gè)才是正確答案。
想讀文章時(shí)思緒如泉涌,想讓工作效率高到爆,想讓期末考試成績(jī)?nèi)缬猩裰蛟S你會(huì)需要用到這個(gè)英語(yǔ)在線翻譯平臺(tái):http://www.krbn.com.cn/seo/mgdl/sp/cyse.html?search=4962538限時(shí)免費(fèi)的英語(yǔ)在線翻譯深度學(xué)堂,趕緊點(diǎn)擊收藏起來(lái)吧,利器在手,學(xué)英翻譯都不愁!
當(dāng)你把英語(yǔ)學(xué)好,看任何的外籍資料或文章都暢通無(wú)阻的時(shí)候,更寬廣的新世界在等著你!
用戶@wong:大學(xué)時(shí)候有一個(gè)朋友是從事翻譯官,她最近的翻譯風(fēng)格從語(yǔ)感嚴(yán)肅且不怎么通順,到現(xiàn)在用上各種優(yōu)美的形容詞把翻譯出來(lái)的句子變得生動(dòng)有趣,極大地方便了更多讀者領(lǐng)略內(nèi)容當(dāng)中的有趣含義。
用戶@卓然:輔導(dǎo)小孩的讀書過(guò)程中,當(dāng)家長(zhǎng)的無(wú)可避免要陪讀,我發(fā)現(xiàn)選擇一個(gè)合適的工具可以讓大人的陪讀任務(wù)更輕松,孩子的學(xué)習(xí)過(guò)程更獨(dú)立。朋友推薦了一個(gè)比英語(yǔ)在線翻譯更好的工具——線上少兒英語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。
這里給大家發(fā)放一個(gè)2021年月中限時(shí)免費(fèi)福利,點(diǎn)擊鏈接馬上領(lǐng)取,手慢無(wú)!http://www.krbn.com.cn/SEO/djcs.htm?search=4962538
以前給孩子報(bào)名過(guò)線下的一些專門的英語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)和補(bǔ)習(xí)班,孩子在學(xué)習(xí)的時(shí)候老是喜歡找小朋友一起聊天開(kāi)玩笑,根本就不認(rèn)真學(xué)習(xí)英語(yǔ)!這樣導(dǎo)致的結(jié)果就是,交了錢卻沒(méi)有學(xué)習(xí)到什么,所以到目前為止,我家孩子的英語(yǔ)學(xué)習(xí)成績(jī)還是很差。沒(méi)選對(duì)好機(jī)構(gòu),匹配不到好老師,孩子落下的學(xué)習(xí)問(wèn)題不是一般的多。
據(jù)了解,阿卡索這所線上少兒英語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)就是以“讓每個(gè)孩子都能用英語(yǔ)對(duì)話世界”為目標(biāo),特地聘請(qǐng)了很多來(lái)自不同國(guó)家,持國(guó)際認(rèn)證的教學(xué)資格證書而且有多年相關(guān)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的外教老師進(jìn)駐教學(xué)!
在阿卡索外教網(wǎng)學(xué)習(xí)的這段時(shí)間里我發(fā)現(xiàn),老師在線上指導(dǎo)孩子學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)方式,雖說(shuō)是隔著屏幕,但勝在能實(shí)時(shí)糾錯(cuò),一對(duì)一學(xué)習(xí)術(shù)業(yè)有專攻,比冷冰冰的英語(yǔ)在線翻譯機(jī)器要實(shí)用多了~
下一篇> 英語(yǔ)上課常用口語(yǔ)
評(píng)論