知識是涉及到聽、說、讀、寫四個作用的溝通方式。要掌握一門外語,特別是在打基礎環(huán)節(jié),這“四會”缺一不可,因為它是緊密地聯(lián)系在一起相互依存。自學英語艱難實際上是由詞匯欠缺造成的,詞匯量少成為大眾學英語最大的障礙。純粹學英語不算艱難,但大家工作任務重、家庭責任大、學習時間少等各種原因,要達到12000-15000的詞匯量,確實不容易的如果對自己想去高,期待做到比較高的水平規(guī)定能流利地讀取并說出詞的詞法特點(詞類和形態(tài)變化),而且要能說出漢語詞
知識是涉及到聽、說、讀、寫四個作用的溝通方式。要掌握一門外語,特別是在打基礎環(huán)節(jié),這“四會”缺一不可,因為它是緊密地聯(lián)系在一起相互依存。自學英語艱難實際上是由詞匯欠缺造成的,詞匯量少成為大眾學英語最大的障礙。純粹學英語不算艱難,但大家工作任務重、家庭責任大、學習時間少等各種原因,要達到12000-15000的詞匯量,確實不容易的
1、詞匯歸類記憶
依據(jù)詞所使用的頻率,詞匯分兩種:低頻率詞匯(low-frequency words)和高頻詞匯(high-frequency words)。
英語中大約有2000個左右的高頻詞匯。高頻詞匯形成了一切英文使用場合中非常有利和必要的詞匯。不同的學習目的取決于采用不同的學習方法。區(qū)別把握不同的詞匯,會對詞匯總體水平。
(1)動詞是關鍵,要做到會讀、會寫、用到,快速地反映含意和搭配,作為積極詞匯,絕大多數(shù)單詞只須知其義即可。
(2)背單詞留意分類比較。將類似詞匯一起串連,碰到一個詞時,腦中發(fā)生一組詞,效率提高了。一組組、一對對單詞同時記憶。記牢單詞拼讀,把握詞與詞的差別和各自獨特的用法,將平常極易混淆的單詞清晰地區(qū)別開。根據(jù)近義詞、反義詞分析,同音異形詞、詞類變換詞較為梳理等形式。
(3)轉(zhuǎn)化成了解記憶融合詞義背單詞,了解越深入,記憶得越牢。單詞在語境中才能真正了解其精確的含意,把抽象化的詞放到語句、語句或文章中背,才會對詞的了解細化。
追憶所屬文中的含意來記憶單詞。根據(jù)此法來掌握詞匯,既有利于記牢單詞自身的拼讀、拼讀,也可同時了解詞的詞意、詞性、用法和組合,而且了解了英語語言文化背景,比獨立地背記單詞效果要好。

2、加強記憶
有計劃的“再現(xiàn)”中夯實英文單詞,能增強記憶效果。背新單詞時,在一兩分鐘內(nèi)記熟學過的新單詞,隨后通過學習有關課本的課文,做同步練習進行練習。
有計劃的常常復習英語詞匯,短時間盡可能多看幾個單詞,第一遍的留有大約印像,下次看到了解這詞,把記不住的詞做標記,第二遍看到標記符號的詞匯,并且以一個長的時間周期去重復。
3、重視加強聽說訓練
中國學生不重視聽、說,但英語是拼音文字,不像漢語是象形字,一個單詞你如不能正確地發(fā)音,準確地拼讀,可能記不得,,即便單純?yōu)榱藭x這一簡易目地,也需要在打基礎環(huán)節(jié)十分注意聽、說、讀、寫“四會”。只會在聽到一個單詞或一句話時能夠聽懂,自身也會用基本正確語音說出口,準確地拼讀出去,才能更好的看懂,熟記。不然,很容易過目即忘。
4、不必套漢語方式
中國人學英文,常常有一種將對將、兵對兵的習慣,或者說不懂裝懂的習慣,往往把英文與漢語的差異只看到是辭匯的差異,因而在學習英語時,就拿英文辭匯按漢語的詞法、語法、習慣用法去套。這兒所說辭匯的差異,在這些人的心目中也僅僅因漢語是一個方塊字,而英語則是一個拼音字。其實辭匯的差異,也有詞法、語法、習慣用法的差異。
He speaks english . (他說英文) / He's telling a lie .(他說慌)
He says he is busy .(他說他很忙) / Don't talk nonsense . (別胡講了)
評論