近年來(lái),隨著對(duì)外法律文化交流的增多,國(guó)內(nèi)開設(shè)了大量法律英語(yǔ)課程,吸引了大量學(xué)生。為了能跟上時(shí)代的步伐,很多時(shí)候也需要我們大量翻譯外國(guó)的法律、法規(guī)以便學(xué)習(xí)借鑒,但同時(shí)法律英語(yǔ)是一門比較難自學(xué)的課程。所以呢,法律英語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)對(duì)我們律師專業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),無(wú)論是將來(lái)要當(dāng)法律翻譯還是要當(dāng)涉外律師,都有很大的幫助。
法律英語(yǔ)比較特殊,有其自身的特點(diǎn),它在詞語(yǔ)、詞義、專業(yè)用語(yǔ)以及表達(dá)方式等方面別于其他場(chǎng)合的語(yǔ)言,法律英語(yǔ)是各種英語(yǔ)中正式程度最高的一種,學(xué)習(xí)方式也有別于普通英語(yǔ)。那么法律英語(yǔ)怎么學(xué)呢?首先我們要清楚法律英語(yǔ)的基本特點(diǎn):
首先,法律英語(yǔ)用詞要準(zhǔn)確。這一點(diǎn)在英語(yǔ)介詞的使用上體現(xiàn)得尤為明顯,不同的法律英語(yǔ)介詞表示不同的意義,不能像在日常英語(yǔ)中隨意使用,否則可能會(huì)引起法律糾紛。
其次,法律英語(yǔ)用詞比較正式、拘謹(jǐn)。法律法規(guī)的規(guī)范調(diào)節(jié)作用主要是通過(guò)法律言語(yǔ)行為來(lái)實(shí)現(xiàn)的,正是法律語(yǔ)言的特殊社會(huì)功能,使法律英語(yǔ)成為表達(dá)特有法律概念的專門術(shù)語(yǔ)。
然后,法律英語(yǔ),經(jīng)常需要使用具有不同意義的常用詞。法律英語(yǔ)和普通英語(yǔ)的重要區(qū)別之一就是法律英語(yǔ)中用到的很多普通詞匯往往具有專業(yè)特定含義,用詞也更正式。
最后,法律英語(yǔ)大量使用外來(lái)詞語(yǔ),特別是拉丁詞語(yǔ)。當(dāng)代法律英語(yǔ)的基礎(chǔ)是普通法,普通法的基礎(chǔ)是中世紀(jì)的羅馬法,而羅馬法是拉丁文寫成和實(shí)施的,所以學(xué)好拉丁詞語(yǔ)對(duì)掌握法律英語(yǔ)也有很大的幫助。
現(xiàn)在國(guó)際上沒有專門規(guī)定的法律英語(yǔ)證書,所以我們跟著法律英語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)學(xué)習(xí)的時(shí)候,并不需要掌握過(guò)多的法律英語(yǔ)應(yīng)試內(nèi)容,不需要考法律英語(yǔ)證書,只要把法律英語(yǔ)知識(shí)學(xué)通學(xué)透,能在職場(chǎng)上靈活運(yùn)用就可以了,這也是我們選擇法律英語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的原因。
自學(xué)法律英語(yǔ)雖然有一定的效果,但是效果有點(diǎn)慢,建議大家還是找個(gè)培訓(xùn)班學(xué)習(xí)下,各個(gè)培訓(xùn)班都有試課,這里推薦一個(gè)免費(fèi)試課的:http://www.krbn.com.cn/lps/lp-tutor/mix-tutor.htm。
至于法律英語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)哪家好,我也不能給一個(gè)絕對(duì)的回答,每個(gè)人的實(shí)際情況和英語(yǔ)水平都不同,選擇的標(biāo)準(zhǔn)也就不同。
法律英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,既要重視法律知識(shí),也要綜合法律英語(yǔ)的特點(diǎn),既要保證能夠得到準(zhǔn)確地傳遞原文意義,同時(shí)還需要采取一定的法律英語(yǔ)翻譯策略來(lái)保證譯文能夠通順。所以在選擇法律英語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的時(shí)候,一定要看準(zhǔn)品牌再下手。
評(píng)論