英語學習中關于英語閱讀,不管是英語考試還是閑暇時候自己找有興趣的英語讀物,要能夠很好的理解英文文章的內(nèi)容,無論怎樣都離不開的關鍵的一點,就是精讀。
精讀,實際上閱讀英文內(nèi)容最常用的方法。精讀對于學習、消化和吸收英語知識是有效的,主要問題是,精讀培養(yǎng)了學生一種很特殊的閱讀習慣,即在閱讀過程中會自發(fā)地把文本翻譯成漢語或肢解成語法樣本。
精讀也是需要培養(yǎng)的,精讀注重于把英語文本當作研究對象,理解詞匯、語法、結構、修辭、文體、主題思想,等等。如果完全掌握這些類容,那就已經(jīng)是讀得很精了(intensive)。
精讀要點是:(1)從詞匯學起,首先掌握每一課單詞的發(fā)音、拼寫、詞性、詞義、搭配、用法等,要反復誦讀、記憶,直到爛熟于心;(2)抓住文章主題和大意,不過分糾纏細節(jié),若有生詞或難句,可以在旁邊打上問號;(3)讀懂關鍵性句子和句中的每一個單詞,讀懂文章的中心論點和每個細節(jié);(4)分析文章段落的發(fā)展模式和文章的整體結構。
價值300元外教英語課程領?。?a href="http://www.krbn.com.cn/lps/lp4.htm?search=700053" target="_blank" rel="nofollow">http://www.krbn.com.cn/lps/lp4.htm?search=700053 (北美原版教材)
在閱讀英文文章時,應用精讀更多的是從材料中找到如下信息,那么對于理解和掌握生詞、生短語、語法結構,固定句式結構是極為有利的,并且更利于抓住文章表達的核心關鍵點。
那么拿到英文閱讀內(nèi)容,需要從如下下手:
議論文有論點、論據(jù)、論證;故事、傳記則有五個帶W詞的要點:何事(what)、何因(why)、何地(where)、何時(when)、怎樣(how)。
在很多情況下,利用篇章結構,根據(jù)閱讀目的,查讀就可以達到閱讀目的。閱讀過程中遇到生詞是讀者常感頭痛的事,這時一般不應停下來查字典。認識一篇文章的所有單詞并不等于能理解這篇文章,而透徹理解一篇文章并不一定要認識文章的所有單詞。
英語單詞是可以分析的,所以我們可以用構詞法來猜測、確定詞義。除此之外,我們還可以根據(jù)生詞所處的句子或段落從上下文來推斷該詞的含義。請看以下例子,你能推斷出劃線詞的含義嗎?
(1)同義:When the officer surrendered, the others gave up too.
(2)對照:At the beach, some parts are deep, and others are shallow.
(3)比喻:Rhythmic speech or writing is like waves of the sea, moving onward with alternating rise and fall.
(4)定義:Linguistics is the study of the way in which language works.
(5)重述:Professor Wilson's approach to research is eclectic. He learns all the currently relevant theories and then tries to combine the best features of each theory.
(6)邏輯推理:I gripped the wheel as hard as I could with both hands and began to turn it.
通過精讀來理解找出文章段落之間的關系,有以下特點:
(1)重述關系。這類連接詞有:similarly, that is, in other words, for example, likewise等。
They seemed to have problem with directionality. In other words, they got lost.
(2)對照關系。這類連接詞有:but, in spite of, on the contrary, whereas, paradoxically等。
The questions were civil enough in form, but Ms Taylor thought she could detect a hidden malice.
(3)因果關系。這類連接詞有:so, therefore, hence等。
Ian had not cleaned his car for over two months so it was filthy.
談了閱讀技能之一的精讀,即生詞意思的推斷問題,但這并不意味著掌握詞匯不重要。恰恰相反,詞匯量是中國學生提高英語閱讀能力的“瓶頸”,對大學生或同等水平的英語學習者來說,要通過大量閱讀或其他手段盡可能地擴大詞匯量。
要真正學好英語,不要局限于學校的教材。真正學好英語需要它與現(xiàn)實生活中以交流為目的的真實語言材料有一定的距離。大量的閱讀是學好英語的一個主要途徑,而閱讀本身也是學習外語的目的之一。選擇自己喜歡的英文讀物,哪怕是明星娛樂八卦,只要里能夠很好的理解掌握,也是有效的方法哦!
怎樣進行成功的閱讀呢?當然,這是一個日積月累的過程。從材料的角度來說,難度要適當,主要是控制生詞量。國外對母語為英語的讀者的研究表明:對一個學生來說,閱讀材料的生詞平均不宜超過總詞數(shù)的1%,即使學生閱讀高于其三個年級的材料時,生詞也保持在2%左右。那么,對將英語作為外語的中國學生來說,閱讀材料的生詞以不超過總詞數(shù)的5%為宜。此外,成功的閱讀必須保持一定的速度。一般來說,與母語讀者比,外語學習者的詞匯量及閱讀量有限,但卻有較強的語言意識。
在閱讀中我想得到什么?顯然,這兩個問題與材料有關。如果是精讀材料,那你不僅要理解全文的意義,還要弄清篇章結構,遣詞造句,修辭手段等等。如果是報紙、百科全書、專業(yè)參考書等,那你就要根據(jù)上面的兩個問題,通篇細讀;而其他更多的則是通過略讀(skimming)來有選擇地讀。略讀又分為兩類:跳讀(surveying)和查讀(scanning)。
跳讀是對一篇文章或一個章節(jié),可以通過只讀每一段落的第一句或文章的第一段和最后一段來把握全文的中心思想;查讀則是利用材料的信息結構來迅速查找某一具體事實或特定信息的技能。篇章是有其特寫結構的,例如,字典,百科全書一般按字母順序;電視節(jié)目表,體育賽事
<上一篇 英語特殊從句結構解析
下一篇> 如何讓自己英語水平在課堂學習之余有提升呢
評論