隨著我國改革開放的進一步深人,國際交流與合作的日益頻繁,社會對大學(xué)生的英語水平提出了更高的要求,大學(xué)生也迫切希望能盡快提高用英語進行交際的能力,以迎接更高、更強的挑戰(zhàn)?,F(xiàn)今英語教學(xué)應(yīng)以發(fā)展學(xué)生交際能力為出發(fā)點和歸宿,即培養(yǎng)學(xué)生的英語交際能力而不只是通過閱讀獲取信息的能力。
一、交際能力與交際策略概念的界定
海姆斯的交際能力將喬姆斯基的語言能力范圍擴大至四個方面:1.語法性2,可接受性3.得體性4.實際操作性。這四個方面能力的組合就構(gòu)成了交際能力此后不斷有人對交際能力進行各種各樣的闡述,在對交際能力進行各種闡述中影響最大的要算是卡耐爾和斯溫(Canale&Swain.1980),他們將交際能力分成四個層次第一層是語法能力,第二層是話語能力,第三層是社會語言能力,第四層是交際策略能力,包括在交際時如何開始、如何繼續(xù)、如何調(diào)整或轉(zhuǎn)換話題,以及如何組合等能力,以期達到有效交際的目的。
分享一個免費的英語口語課程:http://www.krbn.com.cn
顯然,與海姆斯相比,利特爾伍德以及卡耐爾和斯溫的交際能力范圍進一步擴大了。然而,盡管不同的語言學(xué)家,從不同的角度對交際能力進行了不同的闡述,但有一點是共同的他們一致認為交際的成功不僅有賴于說話人與聽話人的言語能力,也有賴于他們的交際能力。對交際能力理論的闡述使人們認識到要使語言學(xué)習(xí)者掌握一門語言,僅向他們傳授語法知識是不夠的,與語言知識同等重要的還有語言使用的知識。這一點恰恰是以往外語教學(xué)中一直受到忽視的,造成了語言學(xué)習(xí)者雖具有一定的語言能力,但交際能力,即實際運用語言能力相對薄弱的現(xiàn)象。在卡耐爾和斯溫以及利特爾伍德對交際能力的闡述中,都提到了交際策略的使用,都認為外語學(xué)習(xí)者的交際能力培養(yǎng)除了語言和社會文化知識外,還必須包括策略知識和方法,而這一點在外語教學(xué)中也未受到應(yīng)有的重視與思考。
交際策略的概念由Selinker于1972年首次提出Selinker認為二語學(xué)習(xí)者在中介語的構(gòu)建及發(fā)展過程中會出現(xiàn)五種現(xiàn)象:1.母語遷移2.目的語規(guī)則過度概括3.教學(xué)遷移:4.外語學(xué)習(xí)策略;忍_交際策略。交際策略是一種語言使用策略,對中介語的形成具有不可忽視的作用對交際策略的界定,許多語言學(xué)者看法不一。如Faerch和Kasper)認為交際策略是某種計劃的一部分,指“某人完成特定交際目的中遇到困難無法解決時采用的潛意識計劃”。R"埃利斯從心理語言學(xué)的角度將交際策略定義為說活者交際能力的一部分,認為交際策略“作為語言使用者交際能力的一部分,是一種心理語言計劃,具有潛在意識性,學(xué)習(xí)者可用來替代無法完成的某個表達計劃”.布朗認為交際策略指“學(xué)習(xí)者在交際某一刻因找不到準(zhǔn)確的語言形式而有意識地運用語言或非語言手段交流某個觀點”。這個定義包含了交際策略的五個要素,即短暫性、選擇性、問題性、意識性和意圖性,較為全面合理。
二、充分運用交際策略,提高英語口語交際能力。
1.在學(xué)生進行口語練習(xí)時,不要期望他們總能說出十分準(zhǔn)確的語言,允許學(xué)生犯錯誤。在發(fā)展口語交際能力時,在不影響意義表達的前提下,應(yīng)更多地注液表達的流利程度。對學(xué)生的錯誤要采取寬容、耐心的態(tài)度,切不能過分地糾正他們的錯誤而使他們失去信心。一旦學(xué)生克服了怕犯錯誤的心理障礙后,再逐步提出準(zhǔn)確性的要求,漸漸地使學(xué)生養(yǎng)成以流利性為主.兼顧準(zhǔn)確性的良好的思維習(xí)慣。此外,在口語教學(xué)中,教師要始終采取熱情鼓勵的態(tài)度,在課堂中營造一種和諧、積極、平等的氣氛,使學(xué)生能主動積極地用英語參與教師和其他學(xué)生的交談與討論、表達自己的思想、觀點和看法,幫助學(xué)生成為“成功者氣
2.在教學(xué)中要幫助學(xué)習(xí)者正確認識縮減策略。消極地使用縮減策略,尤其是話題回避策略對提高口語交際能力是極為不利的。在課堂口語交際實踐中,為避免這種狀況的出現(xiàn),教師可以先讓學(xué)習(xí)者談?wù)撆c他們?nèi)粘I詈蛯W(xué)習(xí)密切相關(guān)的話題,使學(xué)習(xí)者有話可說,回避沉默。在此基礎(chǔ)上,逐步擴大課堂交際話題的范圍,同時要求學(xué)習(xí)者在課前做些準(zhǔn)備,教師也可以提前給出一些相關(guān)詞匯及短語,這樣一來,學(xué)習(xí)者對話題就不會覺得很陌生,就會感到既學(xué)到了新知識,又看到了白己的不足之處。學(xué)習(xí)英語、用英語進行口頭交際的積極性自然會越來越高,縮減策略也有其積極的一面,如句法縮減策略的使用有時意味著學(xué)習(xí)者要去冒險,而冒險正是獲得語言知識的先決條件之一
3.將交際策略訓(xùn)練與外語教學(xué)有效地融為一體,圍繞交際策略的各項目組織教學(xué),讓學(xué)生有機會學(xué)會如何運用具體交際策略完成某個具體交際目的。如教學(xué)內(nèi)容可以操練迂回近似表達(如It looks like a...,You use it for.二)等策略手段另一方面,讓學(xué)生討論每個策略的用法和使用價值,正確理解和掌握運用交際策略的適當(dāng)場合,鼓勵學(xué)生有意識、有目的地使用策略并教會學(xué)生何時、何地使用策略.
4.在教學(xué)中尤其要加強外語轉(zhuǎn)述能力的訓(xùn)練。Bialystok曾做過一項題為“交際策略選擇與運用中的某些因家”的研究。研究結(jié)果表明,以母語為基礎(chǔ)的交際策略交際效果最差,幾乎總是導(dǎo)致部分或完全理解陣礙。以二語為基礎(chǔ)的策略效果最好,對理解很有幫助。因此,他認為轉(zhuǎn)述是最成功的策略,在課堂教學(xué)中,教師可以引導(dǎo)學(xué)生通過舉例、解釋、下定義等的練習(xí),訓(xùn)練用英語解釋英語單詞和詞語的能力,掌握使用外語轉(zhuǎn)述的方法和能力。為此,教師應(yīng)鼓勵培養(yǎng)用英語思維的能力。胡文仲教授曾經(jīng)說過“要多用詞典多用英語詞典。如果讀詞典讀得津津有味,就說明學(xué)英語已經(jīng)上路了,”錢鐘書先生也曾經(jīng)常把詞典當(dāng)作有趣的、消閑的讀物,深得其中的樂趣,自稱趣味之深,有不足為外人道者我想如果我們都有這種精神鉆研一本詞典,我們在英語學(xué)習(xí)方面都會有很大的長進.
評論