英語中有兩種語態(tài):主動語態(tài)和被動語態(tài)。主動語態(tài)表示主語是動作的執(zhí)行者。被動語態(tài)表示主語是動作的承受者,即行為動作的對象。被動語態(tài),即不知道動作執(zhí)行者或強調(diào)動作承受者的一種語態(tài)。英語的語態(tài)是通過動詞形式的變化表現(xiàn)出來的。
當主動語態(tài)要被改成被動的時候,需要把原句的賓語提前,作為該句的主語,主語后置,作為賓語。因此有一點要注意,不及物動詞由于不加賓語,沒有被動形式,但不及物動詞如果與某些介詞構(gòu)成介詞短語,可以用被動。
例如The fire had been put out before the fireman arrived. Put在此處是不及物動詞,但put out是及物動詞。
英語被動語態(tài)的構(gòu)成通常是:“be + done”。但“get+done”也可以構(gòu)成被動語態(tài),用這種結(jié)構(gòu)的句子側(cè)重于動作的結(jié)果而不是動作本身。
但有時由于句子結(jié)構(gòu)上的需要也要用被動,例如It is not unusual for workers in that region to be paid more than a month it在句中作形式主語。而不定式to be paid more than a month是句子的邏輯主語。意思是:“那個地方的工人一個多月后才得到工資是常有的事”。
如:The man got hurt on his way home.那個男人在回家的路上受傷了。How did the glass get broken?杯子怎么破了?
如:Chinese is spoken by many people.中文Chinese是動詞speak的承受者。被例如中文常說:我被他打,這就是一種被動。
一、被動語態(tài)的形式
(1)??????一般將來時):am, is, are, was, were, is going to be , will be+done .
Once environmental damage is done, it takes many years for the system to recover.
本句的意思是:“環(huán)境一旦遭到破壞,需要多年時間才能恢復(fù)過來。”do作為及物動詞有“引起,產(chǎn)生”的含義,do damage的意思是“造成破壞”。主語damage是及物動詞do的動作對象,謂語應(yīng)當用被動語態(tài)。
(2)情態(tài)動詞的被動語態(tài):主語+情態(tài)動詞+ be動詞+動詞過去分詞,例如Your teeth
must be brushed.
(3)不定式的被動語態(tài):to be done例:The no-shows have to be considered when deciding the rate of overbooking.(確定超過接待能力的預(yù)定時必須考慮預(yù)定了房間卻來不了的客人。
特殊情況
很多網(wǎng)友在找的阿卡索免費體驗課網(wǎng)址也奉上:http://www.krbn.com.cn/lps/common/lp-tutor.htm?search=350982
(4) 有些動詞在主動結(jié)構(gòu)中,后面接不帶to的不定式,但如果改為被動,則需把省略的to加上,這類動詞有[let, make, have,help]和感官動詞[feel,see,hear,watch,look at,listen to],如:The boss made my grandfather work 10hours a day.改成My grandfather was made to work for 10 hours a day.
(5) 含有賓語從句的主動結(jié)構(gòu)變?yōu)楸粍樱ǔS胕t作為被動結(jié)構(gòu)的先行主語,從句放在句子后面/也可采用另一種形式,這類動詞有:know, say, believe, find, think, report等
(6)不是所有的主動句都可以變換成被動句,更不是所有的被動句都可以自由變換成主動句。雖然語法原則上允許主動和被動句的互相轉(zhuǎn)換,但有的句子轉(zhuǎn)換后會變成不通順或不地道的英語句子。因此,在某些題目里,這也成為判斷應(yīng)該用主動還是用被動的依據(jù)。
如 :The boy was sent to St. Maria Hospital where he was treated for shock and a broken arm.
在這段文章里,a boy was knocked down off his bicycle by a delivery van這句被動句強調(diào)出讀到文章的人最關(guān)心的事故的受害者。The boy was sent to St. Maria Hospital這句話則說明了孩子被送到醫(yī)院的事實,至于是由誰(某個過路人?或肇事司機?)送的不重要。
he was treated for shock and a broken arm這句被動句無須說出treat這個動作的發(fā)出者,因為在醫(yī)院,傷病員自然由醫(yī)務(wù)人員處理,無須啰嗦。這樣,這段文章就重點突出,條理清楚了。
二、如何變主動為被動
有些動詞可以有兩個賓語,在用于被動結(jié)構(gòu)時,可以把主動結(jié)構(gòu)中的一個賓語變?yōu)橹髡Z,另一個賓語仍然保留在謂語后面。多是把間接賓語變?yōu)橹髡Z。這樣句子自然些。直接賓語變?yōu)橹髡Z時,間接賓語要變?yōu)槟硞€介詞的賓語,介詞to可以省略。如His father left him this house.改為This house was left (to) him by his father.
有些動詞雖為及物,但賓語并非是動作承受者,不能轉(zhuǎn)換,這些動詞有have, hold(容納),suit, fit, lack, become(適合)contain, cost, last, mean, suffice(足夠)等。當直接賓語為反身代詞、相互代詞或賓語前有指代主語的物主代詞時不用被動,如I shook my head.我搖搖頭。
三、一些特殊情況無被動語態(tài)
(1)當賓語為同源賓語(與主句指同一人),動名詞,動詞不定式或一個從句時不用被動。如John enjoyed seeing the fil,.
(2)在一些固定說法中,有些名詞和動詞結(jié)合的固定說法,不能改We Chinese always keep our word.
(3)某些從不及物動詞轉(zhuǎn)化來的及物動詞,直接賓語在表示動作的方式或效果時,這些動詞在意思上起狀語的作用,沒有被動The girl kissed her boyfriend good night=The girl said good night to her boyfriend by kissing him.(這個女孩說了晚安并且親了他的男朋友)
(4)表地點\處所\組織\長度\大小\數(shù)量\程度\抽象名詞的詞做賓語時不用被動.
(5)某些“不及物動詞+介詞”短語walk into, listen to, sleep in, agree with, shake hands with, belong to, take part in, keep up with不能用被動。
某些詞用主動表被動:sell, miss, build, grow, smell, taste, sound, feel等。
<上一篇 特殊符號的英語翻譯理解指南
下一篇> 英語說明文寫作指導
評論