一般人學(xué)習(xí)英語最開始,不太會(huì)嚴(yán)格區(qū)別英式英語和美式英語的區(qū)別,因?yàn)橹卦趯W(xué)習(xí)掌握英語知識(shí)技能。哪怕是現(xiàn)在,一些家庭條件優(yōu)越的家長(zhǎng)把孩子送去私立國(guó)際英文學(xué)校,也更多關(guān)注于師資力量和教育模式水平,普通的大眾和職場(chǎng)人士學(xué)習(xí)英語,多半是為了更好的將英語應(yīng)用于更深層次的學(xué)習(xí)研討和職場(chǎng)應(yīng)用。但是對(duì)于少部分人,可能會(huì)有疑慮,英式英語和美式英語,到底哪種英語擁有更多優(yōu)勢(shì)?
價(jià)值300元外教英語課程領(lǐng)取:http://www.krbn.com.cn/lps/lp4.htm?search=700053?(北美原版教材)
口語英語速成班:http://www.krbn.com.cn/lps/lp-tutor/mix-tutor.htm?search=700053(劍橋,新概念等教材)
關(guān)于說美音還是英音好,相關(guān)調(diào)查和研究得出結(jié)果——說英式英語的的人會(huì)顯得更智慧。
學(xué)者做過英語大種類的研究:一個(gè)大的講英語人群為樣本,測(cè)試內(nèi)容是對(duì)操持英式英語和美式英語口音的人員,有關(guān)社會(huì)地位,職業(yè),親和力等多方面測(cè)試和評(píng)價(jià)。研究為了保證客觀性和公正性,測(cè)試的人被說話者的衣著、外貌等可見因素影響,這個(gè)過程全部是只聞其聲,不見其人。
其中一人說標(biāo)準(zhǔn)英式英語,即RP(Received Pronunciation)英語或者所謂的“英式貴族英語”,另外一人說標(biāo)準(zhǔn)美國(guó)英語,KK(Kenyon and Knott)美式英語。
“盲測(cè)”情景下,一般人會(huì)對(duì)英國(guó)口音的人有更高社會(huì)評(píng)價(jià),認(rèn)為說英式英語的人,比美國(guó)式英語的人社會(huì)地位更高、語速更快,但是也覺得美國(guó)口音的人更容易理解,更有親和力。
那么是不是就是說明英式英語就比美式英語顯得更高級(jí)呢?
英語學(xué)習(xí)尤其在跟外籍人士交流溝通環(huán)節(jié),英語的口音確實(shí)會(huì)對(duì)人產(chǎn)生一些影響,使第一映像深刻。英語的口音并不是唯一影響因素。說話的內(nèi)容極大地改變?nèi)藗儗?duì)你的直覺判斷。
例如:在美國(guó),有東亞、印度口音的人,一般人認(rèn)為對(duì)方可能受過良好的教育,工作可能和技術(shù)、科研有關(guān);西班牙口音的英語,覺得可能適合做體力勞動(dòng)什么的;如果說黑人英語,別人揣測(cè)你與黑幫或者說唱有關(guān)??????????
為何人們覺得說英式英語顯得更有智慧呢?
此種印象源于,大眾娛樂和廣告業(yè)以及傳媒。美國(guó)眾多廣告,會(huì)選擇英國(guó)腔調(diào)的明星,因?yàn)闉榱私o人暗示暗示是:產(chǎn)品帶有英倫式的品位風(fēng)格。調(diào)查發(fā)現(xiàn),不知道價(jià)格的情況,消費(fèi)者會(huì)覺得這商品會(huì)比純粹的“美國(guó)制造”更貴,根據(jù)有“逼格”。同時(shí),聯(lián)合國(guó)的官方語言其實(shí)是英式英語。
然而英式英語更高級(jí)不絕對(duì):
值得注意的是,語言本身具有歷史沉淀和文化,外國(guó)人又并不能很好地分清英國(guó)本土方言的鄙視鏈,不小心套上大英帝國(guó)的光環(huán),對(duì)說話者產(chǎn)生更高的評(píng)價(jià),認(rèn)為他有更高的社會(huì)地位、智力、學(xué)識(shí)、教養(yǎng)、性魅力......分不清楚英式英語也有存在不同口音的鄙視。例如:著名歌手阿黛爾Adele,她其實(shí)是Cockney口音,一種倫敦東區(qū)工人階層的口音,距離“英式貴族范兒英語”差得遠(yuǎn),算不上優(yōu)雅?????所以,其實(shí)英式英語未必真就那么“高逼格,貴族英倫范兒”???????并非英式英語就比美式英語更容易找到更好的工作。
我們中國(guó)人學(xué)習(xí)英語,絕大多數(shù)沒有機(jī)會(huì)在國(guó)外學(xué)習(xí),所以其實(shí)沒有那么嚴(yán)格的意義去區(qū)分英式英語和美式英語到底哪個(gè)更好。
不管是是英式英語還是美式英語,值得注意的是語言本身的綜合能力。應(yīng)該更加注重英語的用詞準(zhǔn)確,表達(dá)清晰,語法扎實(shí)結(jié)構(gòu)完整,邏輯嚴(yán)謹(jǐn),口音完全不影響理解。中國(guó)的小伙伴英語水平不佳,很難做到說英語時(shí),思路不受限制,流暢表達(dá)。所以,大家不用過于糾結(jié)于口音,我們的第一重任應(yīng)該是先讓自己流利地說英語。再補(bǔ)充一點(diǎn),我也見過美國(guó)人或者英語達(dá)到母語水平的人,可以在美式發(fā)音和英式發(fā)音切換。
以英語初學(xué)者的出發(fā)點(diǎn)來說,花費(fèi)時(shí)間在模仿某種稀少的口音上,遠(yuǎn)不如花費(fèi)時(shí)間在提高英語詞匯的使用,語句的通順,以及準(zhǔn)確表達(dá)自己的意思上好。能有效的溝通思想才是目標(biāo)。絕大多數(shù)情況,說美音或是說英音的區(qū)別不大,既不會(huì)影響你的工作、交流,也不會(huì)影響英語母語者對(duì)你的看法。
評(píng)論