英語怎么形容“做某事毫無意義”?

2014年10月25日 12:59:55

1. there's no point/what's the point: say this when you think that it is useless to do something because it will not achieve any useful purpose

備注:''there's no point/what's the point''常用于口語中。

例:

"Why don't you tell Mike?" "There's no point—he never listens." -你干嘛不說給邁克聽?? -沒用的,他不會聽。)

there's no point (in) doing something

There's no point kidding yourself, Karenhe just isn't interested in you anymore. (凱倫,別自欺欺人了,他不喜歡你了。)

It's frustrating, but there's no point in getting angry. (這確實讓人沮喪,但生氣也沒用。)

What's the point of doing something?

You've already decided, so what's the point of discussing it? (你既然都已決定了,還討論什么?)

see no point/not see the point

I didn't see the point of waiting around, so I left. (我覺得等也白等,所以就走了。)

?

2. be a waste of time/be wasting your time: use this when you think that someone should not spend their time doing something because it will definitely not achieve anything

備注:''be a waste of time/be wasting your time''常用于口語中。

例:

be a waste of time doing something/wasting your time doing something

You're wasting your time trying to start that car. The battery's completely flat. (別白費力氣了,那輛車發(fā)動不了,因為電池沒電了。)

I told you it would be a waste of time applying for a visa. (我告訴過你了,申請簽證也是白費力氣。)

Why waste your time trying to convince him? He won't change his mind. (你怎么還要浪費時間去勸他?他不會改變心意的。)

?

3. it's not worth it: say this when you think that something someone wants to do is not important enough to spend any time or money on

備注:''it's not worth it''常用于口語中。

例:

Don't get angry. It's not worth it. (別生氣了,生氣不值得。)

"You should have your car serviced." "It isn't worth it. I hardly ever drive now."-你該把車拿去保養(yǎng)保養(yǎng)了。? -不用了,我現(xiàn)在基本不開車,保養(yǎng)也是白花錢。)

?

4. it won't do you any good/it won't get you anywhere: say this when you think that someone will not be able to change a situation or persuade someone by doing something

備注:''it won't do you any good/it won't get you anywhere''常用于口語中。

例:

Worrying about the test won't do you any good. (你擔(dān)心考試也沒用。)

All this speculation isn't doing anyone any good. (這樣瞎猜對誰都沒好處。)

I don't think this is getting us anywhere. Can we change the subject? (我覺得這應(yīng)該不會成功,能不能換個主題?)

Flattery won't get you anywhere.—I'm not doing it. (拍馬屁也沒用,我不干。)

?

5. it's/there's no use: say this when something you are doing is not working so it is pointless to continue

備注:''it's/there's no use''常用于口語中;英式英語中寫作''it's/there's no good''

例:

no use (in) doing something

It's no use talking to me about interest rates and mortgagesI find it all too confusing. (別跟我說什么利率啊貸款啊,我聽不懂。)

It's no use lying about it because I saw you do it! (你撒謊也沒用,我親眼看到是你做的?。?/span>

There's no use in getting upset about it now. (現(xiàn)在生氣也無濟于事了。)

be no good doing something

It's no good sitting here feeling sorry for yourself. (自怨自艾也于事無補。)

There's no good punishing him hours later, because he won't remember what he's done wrong. (待會再罰他就沒用了,那樣他記不住自己錯在哪。)

  • A+

最新評論:

查看更多評論