(上接
第一部分
)
1.
hype/hype up
: to try to make
people interested in a product, entertainer, film etc., using television,
radio, and newspapers - use this to show that you do not trust this kind of
information
言過其實(shí)地宣傳某物
備注:
''hype/hype
up''
是非正式的用法。
例:
Like most Hollywood movies it was so hyped
up that when I saw it I was completely disappointed.
(這部電影跟大部分好萊塢電影一樣,宣傳過度,我看后失望極了。)
The movie has been hyped up far beyond its
worth.
(這部影片被吹得離譜了。)
The cosmetics industry is usually quick to
hype its new products.
(在化妝品行業(yè),宣傳新產(chǎn)品的速度通常是很快的。)
The director is just using the controversy
to hype his movie.
(這個(gè)導(dǎo)演利用該影片引起的爭(zhēng)議來(lái)炒熱這部片子。)
補(bǔ)充:
''hype''
做名詞,表示“天花亂墜的宣傳報(bào)道”。
例:
The public were not fooled by all the hype
the press gave the event.
(新聞界言過其實(shí)的報(bào)道并未愚弄了公眾。)
?
2.
plug
:
v.
to try to
persuade people to buy a book, see a film etc., by talking about it publicly,
especially on television or radio
(在傳播媒介中)宣傳(某事物)
備注:
''plug''
是非正式的用法。
例:
The only reason she agreed to be
interviewed was to plug her new record.
(她愿意接受采訪,就是為了宣傳她的新唱片。)
They've been plugging his new show on the
radio.
(電臺(tái)一直在宣傳他的新片。)
補(bǔ)充:
''plug''
做名詞,表示“(在傳播媒介中插入宣傳商品的)推銷廣告”。
例:
I heard a plug for that cafe on the radio.
(我在廣播上聽到這個(gè)咖啡廳的宣傳廣告。)
During the show she managed to
put in a
plug for
her new book.
(她在節(jié)目里把自己的新書宣傳了一把。)
She
put in a plug for
the band's new
album on her radio program.
(做電臺(tái)節(jié)目時(shí),她把樂隊(duì)的新唱片宣傳了一通。)
He
gave a plug for
his new film
during the interview.
(做采訪時(shí),他宣傳了一下自己的新片。)
The author used the opportunity of
appearing on TV to
give his latest book a plug
.
(這個(gè)作家利用上電視的機(jī)會(huì),宣傳了一下自己的新書。)
?
3.
sell
: to encourage people to buy
something
例:
There's no question about it - scandal
sells newspapers.
(人們想看丑聞八卦才會(huì)去買報(bào)紙,這點(diǎn)毫無(wú)疑問。)
It is not price but quality that sells our
shoes.
(我們的鞋好賣并不是因?yàn)閮r(jià)錢低而是因?yàn)橘|(zhì)量好。)
Good advertising sells.
(好廣告讓大家有購(gòu)買欲。)
His name on the cover sells the book.
(大家都是沖著這本書的作者才去買這本書。)
sell something to somebody
It's not just a question of making a good
product - we also have to go out and sell it to people.
(不光是要做好產(chǎn)品,還要走出去做好推銷。)
?
4.
push
: to try to sell more of a
product or service by advertising it a lot
備注:
''push''
是非正式的用法。
例:
Revlon is really pushing its new range of
creams.
(露華濃正努力推銷自己新推出的面霜系列產(chǎn)品。)
Sports stars earn big bucks for pushing
everything from shoes to soft drinks.
(體育明星為各種商品做廣告代言,從運(yùn)動(dòng)鞋到飲料不一而足,都賺得盆滿缽滿。)
最新評(píng)論: