“急”英語怎么說

2014年8月30日 15:39:09

平時多注重近義詞組的累計,寫作時語言就會更加豐富多彩。今天我們來講一下英文怎么表達“急急忙忙”這個意思。

?

1. be in a hurry/in a rush: if you do something in a hurry or in a rush, you do it too quickly because you do not have much time, usually with the result that you make mistakes 急急忙忙地做某事(通常會忙中出錯)

例:

She had left in a hurry, and had forgotten her driver's license.(她匆忙離開,忘了帶駕照。)

I'm sorry, I'm in a hurry. I can't stop now.(抱歉,我有急事,現(xiàn)在沒法停下來。)

Some people always seem to be in a hurry.(有些人總是行色匆匆。)

be in a hurry/rush to do something

Would you like to stay for a coffee, or are you in a hurry to leave? (您要留下來喝杯咖啡,還是急著走?)

We were in a hurry to get back to the office. (我們急著回辦公室。)

Why are they in such a rush to sell the house? (他們?yōu)槭裁催@么急著賣房子?)

?

2. hurry through/rush through: to hurry in order to finish something in time, often so that you do not do something properly 趕著做完某事(通常沒用心做事)

例:

She hurried through her breakfast with her eyes on the clock. (她急急忙忙地吃早飯,眼睛一直盯著鐘看。)

Don't rush through the chapters; take notes as you read. (別趕著看完,邊看邊做筆記。)

People hurried through their chores, wanting to get to the fair. (大家急匆匆地做完家務(wù),都想去逛集市。)

?

3. hurry: to go somewhere or do something more quickly than usual, for example because you are late or because you must finish something by a particular time 因為快遲到或者時間緊迫而匆忙做某事/去某地

例:

Please hurry -- this is an emergency. (請快點,緊急情況?。?/span>

We have plenty of time, there's no need to hurry. (我們時間充裕,甭著急。)

Brewing beer is a long process and should not be hurried. (釀酒時間很長,急不得。)

?

4.rush: to do something or go somewhere very quickly, often so quickly that you do not do it carefully or properly 意思大致同2

例:

Try to do your work calmly and carefully, without rushing. (作業(yè)心平氣和地認真做,別趕著做完。)

The book was rushed into print, and there are a lot of mistakes in it. (這本書草草付梓,書中有不少錯誤。)

If you rush your meals, you'll get indigestion. (吃飯?zhí)鞎涣?。?/span>

rush out/around/into etc.

Everyone rushed out into the street to see what was happening. (大家急忙涌上街頭去看到底出什么事了。)

rush to do something

Zack rushed to tell her what had happened. (扎克匆匆告訴她出了什么事。)

I rushed over to meet him. (我匆匆趕來見他。)

?

5. be pushed/pressed for time: to be in a situation when you must hurry because you do not have enough time for what you have to do 因為時間不足而必須加快速度

例:

I don't want to seem rude but I'm very pressed for time. Could I call you back later? ?(我想表現(xiàn)得有禮貌些,但我實在有急事。稍候回你電話,好嗎?)

I can't stop right now; I'm a little pushed for time. (我現(xiàn)在沒法停下來,我有點急事。)

?

?

6. work/race against the clockto work as quickly as you can because you only have a short time to finish something分秒必爭

例:

In advertising you're always working against the clock, trying to meet deadlines. (在廣告界,做事情分秒必爭,要盡量準(zhǔn)時交稿。)

(備注:meet deadlines=finish something on time 在最后期限之前做完事情)

work/race against the clock to do something

We really had to work against the clock to finish the report on time. (我們必須分秒必爭,準(zhǔn)時完成報告。)

?

7. in a race against time: used when you have to work extremely quickly, especially in order to do something very important, because there is not much time to do it 迅速(字面意思“與時間競賽”,即指必須在有限的時間內(nèi)盡快完成非常重要的事)

例:

Battleship repair crews swung into action in a race against time. (戰(zhàn)艦維修人員迅速投入工作。)

In an urgent race against time, the Coast Guard and marine biologists struggled to rescue a whale that had beached itself on the shore. (海岸警衛(wèi)隊和海洋生物學(xué)家迅速對擱淺鯨魚實施搶救。)

  • A+

最新評論:

查看更多評論